International Network for Peace

the net of people deeply affected by political violence

CARTA ABIERTA

La Muerte de mi Hermano

RITA LASAR, NY Times

Jueves 5 de noviembre de 2009

[|LA MUERTE DE MI HERMANO|]

[/Martes, 31 de diciembre 2002/]

Al director:

Desde que mi hermano murió el 11 de septiembre 2001, su muerte ha sido usada para justificar la de miles de hombres, mujeres y niños afganos. Ha sido usada para justificar el probable ataque preventivo a Irak. Ha sido usada para justificar redadas y encarcelamientos de muchos ciudadanos comunes de origen islámico, y todo esto en nombre de la seguridad de los Estados Unidos.

Yo no me siento más segura que antes y, preguntando a la mayoría de los estadounidenses, tampoco ellos se sienten más seguros que antes.

Y ahora, el acero recuperado del World Trade Center será usado para construir una nave para nuestra marina militar (Metro Briefing, 26 de diciembre) que truncará innumerables vidas más. ¿Acaso tendrá fin el absurdo asesinato que nuestro País ha emprendido?

RITA LASAR
New York, 29 de diciembre 2002

Publicado en el New York Times el 31/12/02, edición vespertina – final, Sección A, Columna 4, Página 18

(Translated by/ Traducido por Mariela De Marchi, Traductores por la Paz/ Translators for Peace)


-->
Portada del sitio | Mapa del sitio | Espacio privado | Estadísticas de visitas | visitas: 281625
Espacio restringido

Seguir la vida del sitio es  Seguir la vida del sitio Organizaciones miembros  Seguir la vida del sitio September 11th Families for Peaceful Tomorrows (...)  Seguir la vida del sitio Nuestras Voces   ?

Sitio desarrollado con SPIP 1.9.2p + ALTERNATIVES por Dabne

Creative Commons License